步入三月,北半球的樱花竞相盛开。亚洲人熟知的以单词形式表达的“樱花”通常为“Sakura”。
而以英语为母语的英美国家媒体会如何表达这个词语呢?“Sakura”其实是日语中的罗马音,在日语中的汉字表达形式有“桜”、“樱”等。而在一些英语为母语的国家,正式场所里通常用“cherry blossom”来形貌樱花。让我们一起看看以下几个搜索查询效果:1. 在Google翻译中查询“樱花”,获得的英语译文是“cherry blossoms”。
2. 在Google搜索引擎中搜索“sakura”,搜索效果中自动跳出维基百科(Wikipedia)的词条图文:“Cherry blossom”。3. 在维基百科(Wikipedia)的搜索栏中搜索“sakura”,自动跳转至词条“Cherry blossom”。4. 每年的3月至4月,是美国华盛顿哥伦比亚特区(Washington D.C.,中文简称华盛顿,英文简称DC)的樱花盛开之时,在此期间举行的华盛顿樱花节往往会吸引大量游客。
现在年由于新冠肺炎疫情,美国社会各界现在都在呼吁民众淘汰出门、制止人群聚集。CNN日前的新闻报道中也提到,美国第一夫人梅拉尼娅·特朗普(Melania Trump)建议人们在线“云赏樱”。这条新闻中在表述樱花的寄义时使用了“cherry blossoms”。
华盛顿樱花节的官网名称是“National Cherry Blossom Festival”。5. 同样受新冠病毒疫情的影响,日本旅游业在今年的樱花季遭受重创。BBC新闻板块在相关报道中,也使用了“cherry blossom”。
那么问题来了,樱花真的能结樱桃吗?������。
本文来源:亚搏手机在线登录入口-www.zsfeici.com
Copyright © 2001-2021 www.zsfeici.com. 亚搏手机在线登录入口科技 版权所有 备案号:ICP备94301014号-1